EDILBERTO B SILVA
Ler é viajar sem sair do lugar
Textos
Traduções e entrelinhas
Às vezes a tradução de três ou mais textos mais confundem que esclarecem.

Alguns tradutores procuram expressar - talvez inconscientemente -  suas próprias convicções e crenças pessoais, negligenciando o texto original.

Diante disso, só resta ao leitor ater-se nas entrelinhas, na lógica e no bom senso.
kbrito
Enviado por kbrito em 11/04/2017
Comentários
Site do Escritor criado por Recanto das Letras
DESPERTAR DE UM APRENDIZ R$ 48,00 FRAGMENTOS DE UMA REFLEXÃO R$ 50,00 TEATRO - a Vida ao vivo R$ 31,00 TEATRO COMO ELEMENTO RESSOCIALIZANTE DA TERCE... R$ 36,00